Worlds Away

what the nomad brought home

Aventura

Quick!
The future is upon us,
But we can still escape
If we’re already leaving.
Hey, there’s no time to pack!
What do you need anyway?
Just throw on your favorite daydreams,
Cash in your finest scars,
Dig out that old map you left buried
In the back of your soul,
Grab all your lessons,
And sneak through the crack you still see at the window,
Or, hell, it’s all the same–
Just open the door, and swagger on out in triumph.
There’s more than this,
Wake up!

This isn’t child’s play;
The fairytale was that we needed a plan–
Preposterous.
And every itinerary we’ve designed? —
An option,
Not a sentence.
The exotic calls
To what was always there within,
And I’m making my break for the gate.

Don’t drag your feet.
Right here, right now
Is the chance to check your baggage.
Turn in who you’ve become.
Claim who you always were.
Come morning, the alarm clock will sound its victory call,
And again, you’ll only think the battle lost.
Stand your ground.
Surrender yourself.
And run with me.
Novelty is made of forever.
And it starts tonight.

I was inspired to write this immediately after a conversation with a dear friend who just returned from a year in Argentina, no less racked by wanderlust now than before she set out.  As we talked, scheming up all manner of ways to appease our inner nomads, my friend chuckled as she noted, “We’re such romantics!”  Well, I write this in honor of that sentiment, that dream, and that reality.
Aventura (Spanish) serves as multiple conjugations of the verb aventurar — “to venture,” but its cognate, “adventure,” is perhaps the most obvious translation, and it can carry connotations of amorous ventures as well.

May 16, 2008 Posted by | Poetry, Travel, Wanderlust | , , , | 2 Comments