Worlds Away

what the nomad brought home

I see you

That’s it — enough.
I can get a lot more naked than I am right now, so watch me;
Let them raise their brows, but I’m about to go for broke.
No more playing to their pessimistic bets.

So much time just burning,
Sitting quiet, counting other people’s cards.
Well, I apologize.
Didn’t mean to drag this out, but
Who we kidding?
All you do is lose unless you risk enough to win.

So, fuck these poker faces, look me in the eye.
That’s right —
I’m smiling.
And I’m finished asking anybody else
How I should play my cards.
This round,
When it comes back to me,
You’re getting everything that I’ve been holding back;
I think I figured out what’s in your hand.

November 25, 2009 - Posted by | Poetry | , , , , ,

4 Comments »

  1. Wow! You go, girl! This is awesome.

    Comment by zouxzoux | December 1, 2009 | Reply

  2. Thanks, zouxzoux! I’m not sure if “You go, girl!” was meant as an expression of encouragement here, or as a compliment, but I will gratefully thank you for both. 😉

    Comment by 20yearsfromnow | December 1, 2009 | Reply

  3. twenty.
    you like the games he? you like the card games?

    i like the analogies you bring with them.
    ‘counting other people’s cards.’ – yes. that is it..

    hope it is all going well with ya..

    Comment by Utopian Fragments | December 3, 2009 | Reply

  4. thanks for posting this. i loved the fun and freedom in your tone here; re-reading the title after reading the poem made me laugh. good use of poker terms! i’ll be thinking of this metaphor in a variety of ways this week!

    Comment by okbobok | March 2, 2010 | Reply


Leave a comment